Every Breath

by Benedict Andrews

A family under threat – from what, we don’t know – hires a young security guard, Chris. He spends long hours, day and night, by the pool, watching. One by one, in their private universes of plate glass and good food, each family member is drawn to Chris. A dangerous game of fantasy and privilege begins.

Darkly funny, sweetly eerie, and strangely familiar, this is about what happens when prosperity gives us the licence to see the world as we want to see it.

http://www.currency.com.au/product_detail.aspx?productid=2528&ReturnUrl=/search.aspx?type=author&author=Benedict+Andrews

Performance Rights: Judy Daish Associates Limited

 

In translation:

JEDER ATEMZUG
German translation by Maja Zade -

http://www.suhrkamp.de/theater_medien/jeder_atemzug-benedict_andrews_102106.html?prev=%2Fautoren%2Fbenedict%5Fandrews%5F12526%2Ehtml%3Fd%5Fview%3Dthm&d_view=t

CADA SOPRA
Portuguese translation by Jorge Silva Melo -

http://www.artistasunidos.pt/component/content/article/58-pecas/acolhimentos/962-cada-sopro

sol 3Every Breath #2-539